公告版位
東京米其林2010發佈, 新的三星餐廳: Esaki, Sushi Saito, Yukimura. 東京現共11家三星, 巴黎首次被其他城市超越, 東京成為三星最多的城市. 42家兩星(9家新餐廳, 其中Seisoka空降成兩星), 144家一星(新增42家).

Selected Category: 食材故事 (26)

View Mode: Post List Post Summary
  • Dec 31 Wed 2008 19:50
  • 過年

雪花5.jpg

巴黎突然出現好幾天的太陽和晴空。早上窗外一片藍天,非常乾淨的藍。可是冷,很冷,有些屋頂本來的積水結成冰了,上面有薄薄的白霜,旁邊有煙囪冒著白煙,偶而,一隻白斑鳩忽然飛過。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(20) Trackback(0) Hits(2881)



最早認識這東西的時候,是在冰箱裡。家裡有一兩盒,一顆顆小小的暗黃色的很硬很硬的石頭,又腥又臭,大人卻寶貝得要命,說貴,只有過年過節才拿出來喫 – 不,要先泡很長時間的水,泡過的水還要回收煲粥。或是用米酒蒸過,去腥軟化。我只聞到一屋子的腥臭之氣,久久不散。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(12) Trackback(0) Hits(2709)


肉飽滿而不糜爛,咬感脆爽而不乾瘦。法國人經常稱生蠔有榛果般的絲微單寧,或說像是榛果皮胡桃皮的緊澀,我向來不是很同意這種形容,生蠔的甜美僅只是生蠔獨有的,細緻均衡,鮮美清雅,無可比擬。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(8) Trackback(0) Hits(3549)


比目魚,法文sole,來自拉丁文solea – 意思是拖鞋。無論哪個角度看,它都是怪魚:扁扁平平的像一片粽葉,上下兩邊既不是魚肚也不是魚背,而且顏色差異很大,一邊是白的一邊(通常)是灰黑的,不過最怪的還是,像畢卡索畫裡的女人,兩隻眼睛長在同一邊,朝上的那一邊。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(1843)


在市場魚攤上看起來和我們的魚翅沒什麼兩樣:魚皮已經剝去,只剩一把扇型的粉紅魚排,偶而殘留少許鮮紅血絲,表面上有透明膠質流光,更像塊染上胭脂顏料的光面絲絹。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(1546)



從漁船上下來也已經醃成一塊塊乾硬的散發著微微腥臭味的魚片了。法國人較常見的是普羅旺斯的焗烤作法:先水煮去鹽去骨後,瀝乾撕成小片魚絲,平底鍋放入橄欖油,小火細炒,盡量將魚肉均勻壓開。離火後,再加入幾匙橄欖油,然後緩緩地加入熱過的鮮奶油(也常見加入薯泥或是一點蒜泥添風味),並不斷攪拌,再以胡椒調味,直到成均勻的糊泥狀。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(4) Trackback(0) Hits(1813)



如果松露、鵝肝、魚子醬是法國料理的狀元、榜眼和探花,可以名列第四的大概就是龍蝦了,所有的法國高級都不敢不放進菜單來的昂貴食材。而且一定是布列塔尼的藍龍蝦。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(14) Trackback(0) Hits(2311)


兩千年前羅馬-高盧時代就有甜品叫crama,也就是今日法文的crème,用鮮奶和蛋打成的。可是法文crème這個字要到十六世紀才出現我們現代瞭解的意義。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(6) Trackback(0) Hits(2985)


山鶉perdrix體型小的其實跟鵪鶉caille差不多,而鵪鶉略像樣的,也就像山鶉。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(884)


法國野味分兩種:羽毛類和皮毛類的,上次談了穿羽毛的,這次說說穿皮毛的。

Posted by Bourgogne at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(849)

1 2 3