公告版位
1. 傳聞小胖子Jean-François Piège的兩星餐廳Le Grand Restaurant 副廚Nicolas Medkour即將走人. 他是餐廳開幕至今真正廚房的掌勺人, 小胖子這下頭大了... 明年想拿三星恐怕又有變化, 且讓我們繼續看下去. 2. 想嘗今年新三星Le 1947的菜, 又沒機會去山上Courchevel? 今日起至4月30日可以在巴黎Yannick Alleno的餐廳Pavillon Ledoyen嘗到: 195歐元套餐(5道), 380歐元(8道). 訂位電話: +33(0)1 5305 1001 或是mail: carton@ledoyen.com 他真會做生意~~
0613-弱滋味-cover


前言

好友林裕森出新書了. 書名[弱滋味]。
書我還沒拿到,可是已經聽到不少好評。
然而我一點都不意外。
裕森和我在法國南部普羅旺斯大學念書相識,
他從念哲學改念葡萄酒,我從念電影文學改寫美食,
我們差不多同時開始寫作,拍照,出書。

我生性疏懶,好逸惡勤,總是挑最容易的事做。
他正好相反,總是找最跟自己過不去的事情挑戰。
寫一個產區的葡萄酒,他會存好幾年的錢,
就為了去那裏待上半年一年親身訪問當地酒農,實地拍照,徹底融入那裏的人文環境,然後才寫。

他曾經在半夜從波爾多某荒涼的停車場打電話跟我說,
因為被安排獨自住在一個八百年的古堡,窗戶打開面對一片冰冷月光下的墓園,
半夜從古堡倉皇逃出,睡在停車場裡;
也曾在冬季的布根地打電話給我,說他租的房子太冷,冷到開暖氣屋內溫度還在十度以下...
也曾從巴塞隆納打電話求救,因為被搶,他剛在義大利採訪巴薩米克醋,白松露等拍的膠卷全被偷了,
兩個多月的工作付諸流水...
大概只有我知道,他的書[城堡裡的佳釀],[酒瓶裡的風景]和[歐陸傳奇食材]是這樣寫出來的。
我沒有認識另外一個作家是這樣的。

所以我一直很佩服他對書寫主題的執著與熱情。
然而,更讓我佩服的是,我們雖然同時寫作出書,
他,無論在文筆,攝影,理念各方面,都一直在進步。
而我幾乎沒有長進。

這本新書[弱滋味]我還沒讀到,無可置評,先借花獻佛,放這篇名作家李昂的推薦。
將這本書稱讚到如何好,我都很替裕森高興。
然而李昂說書中文字之美,堪與蔡珠兒相比,就有點讓人忌妒了。

可還是高興,且非常期待。

李昂力薦 -林裕森,華人世界最好的葡萄酒作者

我每年花大量的時間在國外旅行、尋找美食,
不敢說有什麼重大的體悟,但「眼見為憑」的也可以為一些事情做註腳。
一直聽聞在法國布根地最著名的葡萄酒書店裏,
最近居然可以找到有關葡萄酒的中文書籍,而且,唯一的作者,是來自台灣的林裕森。

親自走訪了布根地,果真,林裕森精裝本的葡萄酒書籍,與世界級的重要葡萄酒書,
擺在書店中央的平台上,厚重圖文併茂的一大冊,絕不可能錯過。
還無需挾洋以自重,以我的閱讀經驗,作為書寫葡萄酒的作者,
林裕森稱得上華人世界最好的葡萄酒作者,當之無愧。

有人或許會說,林裕森的重要性在他對葡萄酒的品評。
我有少數跟林裕森學習品酒的經驗,對他的功力萬分佩服。
但品評這個部份需要各種考試、比賽來論斷,
就不是我們能自己封他「華人世界最好的葡萄酒品酒師」了。
但書寫葡萄酒的能力,却能經由實體的書來論証。

首先,絕對要來自實體的品酒經驗,以林裕森的天賦、訓練,
再加上每年花大量的時間走訪全世界的葡萄酒產區,
在「弱滋味」書裏篇篇可見,這部份當之無愧。
另者,林裕森有這麼好的文字書寫能力,是在我讀了「弱滋味」後,驚奇的大發現。
過往常見的是他對葡萄酒專門知識的書寫,精準確實;
但「弱滋味」裏文字的抒情,讓我這個寫了四十幾年的小說作家,都眼睛一亮。
不同時代創造出不同的美學標準,「微」這個字當道了好一段時間,成了優雅的代名詞。
但用「弱」這個字,就讓我驚艷了。

我大學讀的是哲學,老莊禪佛是所愛,「上善若水」其實也可以是上善「弱」水,
從最柔「弱」的地方去品味、去發現美,的確是人生的另一種境界。
只沒料到正在盛年的林裕森,就能體驗。而且能用不浮濫的抒情文字,揮灑傳迻。
不將自己侷限在世面上當道多年的華麗壯闊葡萄酒認知,開展確認了「弱」的可能,
更將品酒與人生、生命,作了如此充盈的結合,
「弱滋味」裏展現的美學,希望是對當前追求進步、極致的另種反思。

蔡珠兒的美食散文深被稱道,我個人認為,林裕森「弱滋味」的品酒散文,
是在飲食散文這個領域裏,唯一足以與之匹敵。
同意∕不同意我的說法?讀「弱滋味」便見分曉。

(本文經作者李昂本人同意刊登。)
創作者介紹

忠道的巴黎小站

Bourgogne 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • Mikya
  • 我竟然才從"開瓶"開始讀起.....

    這幾天有在書店翻了"弱滋味",
    雖然還有點朦朦朧朧,卻也另有一番滋味。
  • "開瓶"出版已經六年了,
    可是今天讀來仍是一本非常有趣的葡萄酒書.
    是一本不會過時的好書.

    Bourgogne 於 2013/07/11 16:12 回覆

  • Mico&Chef  Wang
  • 與林裕森大師也有數面之緣
    對於他在台灣葡蔔酒的推動
    確實是功不可沒
    也是葡蔔酒界中,
    少數不以營利為唯一的達人
    更保有以葡蔔酒為已任的愛好者,
    這個標題下的名至實歸
    不過第一眼看見
    嚇了一跳
    原來是版主的技巧
    不愧是媒體人
  • 唉呀, 那個標題完全是站長豬頭(絕對不是媒體人的技巧啦),
    直接將李昂的文章標題和作者署名一起用上來.
    造成誤會, 非常抱歉.

    有人將葡萄酒當作事業, 有人當作進入社會階級的門票.
    在我了解裡, 裕森對葡萄酒的熱忱無人可比.

    Bourgogne 於 2013/07/11 16:18 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • becco
  • 太棒了。

    裕森大師寫葡萄酒在中文世界稱霸---雖然這字眼和「弱滋味」不稱---是毫無疑問的,但其實以我有限的經驗來說,好像也還沒看到英文的葡萄酒寫作裡有這樣獨樹一格的作品。

    我總覺得,99%的葡萄酒文章,其實大可以轉化成一個又一個excel檔,把內容依產地、年分、價格、知名雜誌評分填空,在味道的部份,則是把常見於葡萄酒中的味道,像le nez du vin那樣,全部列在表格裡,有某種味道就在那格裡打個勾這樣。這樣讀起來會方便省事得多。

    裕森大哥的文章則是屬於那1%,不能被如此轉換的東西,是真正的文章。

    有時候看美國的作家,像Matt Kramer或者Eric Asimov的文章,在理性、技術性或者看待酒作為一種為生活增加樂趣的飲品這些方面,常會讓我想到他在文章裡曾經提到的觀點,但是裕森的文章除了這個部份,還觸及到更內在、細微奧妙的感性部份。除了有具說服力的詮釋,還有與個人生命史交揉出來的感觸,套一句俗話來講,是對葡萄酒充滿了愛的作品,但那是發乎情止乎理、柏拉圖式的愛,呈現於字裡行間,毫不令人感到矯情做作。

    能有這樣的作家,實在是懂中文又愛喝酒的人之幸。





  • 悄悄話
找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼