
這是最常見的一種慕斯:將鮮奶油放進深容器裡以很小的溫度加熱,放入小塊的黑巧克力慢慢攪拌,直到融化並和鮮奶油拌勻,離火。等巧克力略略回冷後,加入一顆蛋黃,再打,擱置。另外一個容器放進三個蛋白,快速打成泡沫狀,拌打過程中加一小撮鹽,一匙糖,一匙可可粉。然後將三分之一的蛋白緩緩地拌入巧克力漿中,拌勻,再將其它三分之二蛋白緩緩拌入。
這是連小朋友都可以學會最簡易的甜點之一:巧克力慕斯。除了巧克力的品質好壞以外,決定成敗的只有一個關鍵:打慕斯的技術。
慕斯,說穿了就是把空氣打進材料裡,更正確地說,融入材料裡。利用蛋白本身的黏稠膠質像灌氣球一樣,讓空氣灌入一顆顆細小的泡沫裡,打得越細口感也就越綿密,顆粒過大的泡泡容易破碎口感也就粗糙,泡沫夠細緻的話,慕斯容易成形,食譜上常說打到倒轉時不會掉下來就是這個意思。因此泡沫的大小決定慕斯的好壞。
慕斯是種作法而不是甜點名稱,因為口感清淡雅致,很多時候拿來平衡過於厚重的東西。著名的歌劇蛋糕Opera(或譯成歐佩拉)就一定有一層慕斯才見層次。法國廚藝裡用得上慕斯的地方不少,也不拘甜食。鴨肝慕斯就是一種常見的塗麵包三明治的材料,可惜的是,很多肝慕斯吃起來不但不輕盈,還濃膩得很,因為裡面放了不少油脂。
以慕斯為經典作法的法式甜點就屬酥芙蕾soufflé了,同樣是靠蛋白和白糖,酥芙蕾還要經過加熱這一層。成功的酥芙蕾泡沫精巧柔細,吃起來介於氣態和液態之間,成千上萬顆珠玉般的泡泡滑滾過舌上,然後爆裂破滅,那種滑潤的滾動和輕微的爆裂像極了輕柔的拍打按摩,舒服極了。
酥芙雷也只是一種結合慕斯和烘烤的作法,還是不拘甜食,不少材料都可入菜,鮭魚、螃蟹、鴨肉、乳酪都行。巴黎有家餐廳就叫soufflé,前菜、主菜到甜點,都是酥芙蕾。好不好喫在其次,一頓飯下來,嚥下一堆空氣和蛋白是肯定的。
各種酥芙蕾或慕斯也許做法有點不同,但是共同點是蛋白都是另外打,再和其它食材融合。有些功夫不到家的,打不成慕斯,添加吉利丁讓泡沫不會太快破滅,慕斯不會垮掉,但是吉利丁非常影響口感,很多泡沫是乾硬掉而不是破滅掉,微細刺渣,非常無趣。很多難喫的巧克力慕斯或是酥芙蕾都是吉利丁的錯。
慕斯,說起來是用少少的材料做出一團雄壯威武的東西,可能是浮腫虛胖,也可能為了看起來輕盈美妙。法文裡讓自己起泡se faire mousser,意思是自尋煩惱。讓自己冒泡se mousser則表示自我膨脹,或是讓自己顯得比實質上更有份量。
慕斯,到底是無數的空洞疏鬆,還是變得輕盈飄逸,完全看你是在嘗甜點還是在論人生。
(未經同意, 請勿轉載)












Recommend to Front page




真的要謝謝你呢,你解開了我心裡的一個困惑。
我一直不瞭解吉利丁在mousse裡到底有什麼做用,有些食譜強調要放,有些又不,看得我頭昏眼花。
那天我請問了一位出過許多本書的甜點家,問她是不是一定要放吉利丁,她說是必然的,但是我看Pierre Hermes在一些mousse的食譜裡並沒有放。
聽你一解釋,我對於我要走「一定不放吉利丁」的mousse之路更具信心了。
恭喜! 妳可是站長遷新台後第一個留言的呢!
關於吉利丁, 站長的態度比較"極端", 始終不贊成放. 就算要放, 吉利丁品質, 量都要抓好.
台灣糕餅師不知為何總是要加吉利丁. 站長以為這是為何很多甜點口感總是差一截的關係.
當第一名有沒有禮物?
說到不放吉利丁,雖然知道你是理論派的,不過還是要問問,你有沒有吃過哪一位廚房做的mousse是好吃又沒有吉利丁的?
這年頭要找一本mousse裡不放吉利丁的食譜實在太難了。
是因食譜的性質而定
就如站長所寫的食譜
做出來的口感跟跟一般在糕點店常見的慕斯決對不一樣
加了吉利丁的慕斯會比較Q口感比較硬
比較不容易塌陷
但是缺點會在口腔殘留比較久
相較於沒加吉利丁的慕斯
就很像在吃綿花糖一樣,入口即化
一般會加入吉利丁的慕斯是因為食材本身的油脂不夠
所以慕斯的穩定度不高,很容易就消泡了
像前述的巧克力慕斯
因為巧克力本身就有油脂
再加上鮮奶油的油脂
已經足夠了,就不必再添加吉利丁
但如果換作是水果果汁做成的慕斯
水果本身的果膠含量又不高
這時加入吉利丁是必要的
另外一種情況是
在餐廳吃到的甜點跟糕餅鋪吃到的是不一樣的
餐廳的甜點是現做現賣
糕餅店是早上做好了要放在店裡賣一整天
所以說,慕斯必須能保持原狀一整天
這時加入吉利丁是必要的
如果是在家裡做給自己吃得話
當然就不需要加吉利丁了
但如果是要賣人的
基於商業的考量
還是要加一點比較好
如果要找不放吉利丁的慕斯食譜,我有很多
只是要先翻成中文吧!
對了,前面融化巧克力那一段
一般我們會先把鮮奶油先加熱
然後倒入巧克力裡
靜置個一分鐘
再做攪拌
這也是做ganache的步驟
如果一邊加熱鮮奶油,一邊加入巧克力攪拌
不但不好溶解
而且會造成油水分離的現象
那就不必站長獻醜了吧?
老實說, 沒加吉利丁的巧克力慕斯其實還不少,
不過都是如欣珍所說, 餐廳裡居多.
其實, 豬豬既然會做,
何不試做比較, 找出其中差異和訣竅呢?
果然是高手耶!
那個那個...妳說妳有很多不加吉利丁的食譜,可以分享一下嗎?
如果是英文的食譜,那我還okay看得懂,法文的話或許吃力一些,就要去學校拜託同學或者自己勤勞翻字典了。
不好意思,初次講話就要麻煩妳,如果不方便的話,那就不要把我的要求放在心上。
謝謝!
就說吧, 欣珍這種高手出來點兩句,
比站長這種理論派的囉唆一大坨受用多了.
少了她, 本小站的實用價值就銳減了!
欣珍萬歲!
(其他高手也是!)
我覺得法國人好像挺喜歡mousse這個東西耶!
除了甜點之外
還有Vin mousseux
在菜餚裡也會加入mousse的醬汁
(不過mousseron這種香菇雖然名字從mousse而來,只是它是形容香菇生長的樣子而不是它的口感)
總之在廚房裡
mousse的解釋比較接近為發泡的意思
像是打蛋打到輕微發泡就是
battre jusqu'à ce qu'il est mousseux
最常見的就是淋在食物上面的醬汁
(站長有很多這樣的照片)
那些掛在食物上面的泡泡也算是mousse
一方面可以增加食物的質感(volume)
另一方面是泡泡比較容易掛在食材的上面,又不顯得厚重,只要一點點醬汁,就可以打出很多泡泡,可以嘗到味道,又不會有太多的負擔。
最後一點是它的口感,
法國人形容mousse的口感在於輕盈柔軟,像絲一般的感覺
香檳之所以受人喜愛,不就是那像絲一般的口感嘛!
不過我也只是對於理論略知一二
不像站長能把文章寫得那麼好
就算不在現場,也有能親臨享受的感覺。
最近重灌電腦,
之前辛辛苦苦收集的食譜
一時之間都找不到了!><
不過如果你對外文沒有問題的話
我提供幾個我常用的網站讓你參考
http://www.cooks.com/rec/search?q=mousse
http://www.cuisineaz.com/Recettes/Recherche_v2.aspx?recherche=mousse
http://www.goosto.fr/recherche/recette/mousse.htm
http://www.750g.com/recettes_mousses.htm
這些網站大部分都有圖片
而且也有很多人會留言發表感想
我覺得滿實用的
Comment Permissions: Allow commenting